Az élet csupa rejtély, telis tele szövevényes titkokkal, szinte hátborzongató jelenségekkel, mi meg ahelyett, hogy törnénk a fejünket, ügyet sem vetünk rájuk, inkább úgy teszünk, mintha nem is léteznének, nehogy kizökkenjünk a mindennél előbbre valónak vélt nyugalmi állapotunkból.
Mit tudunk például a sokat emlegetett auráról, a kisugárzásról? Én legalábbis nagyon keveset azon kívül, hogy van, akinek van, s vannak, akiknek nincs. Ami persze csak hétköznapi értelemben igaz, „tudományosan” nem, hiszen úgy mindenkinek van, de most tegyük félre a tudományt, elmélkedjünk inkább hétköznapi módon. Hogy a csudában lehetséges, hogy valaki belép egy szobába, ahol mások is tartózkodnak, s egy csapásra minden megváltozik odabenn? Hogy némely színésznek elég csupán némán átvonulnia a színpadon, s a közönség szájtátva lesi minden mozdulatát és visszafojtja a lélegzetét?
Élete vége felé vasárnap délelőttönként én vittem el Mamót templomba, aki semmi pénzért nem mondott volna le a hétvégi ájtatosságról, így meg sem fordult a fejemben, hogy az időjárásra vagy az állapotára hivatkozva próbáljam jobb belátásra téríteni. Az egy órát, amit imára kulcsolt kézzel a templom négy fala között töltött, féllábon is kibírtam valahogy, tudtam, hogy a mise után, némi sétát vagy buszozást követően úgyis beülünk valahová egy kis borozgatásra és múltidézésre. Egyszer azonban az égiek jól kibabráltak velünk, s irtózatos erejű égszakadást zúdítottak ránk, a miséről áldott mosollyal érkező Mamóra és az árkádok alatt idegesen toporgó jómagamra. Nem volt mese, indulnunk kellett, de hová? A megálló, ahonnan busszal eljuthatnánk a Belvárosba, elérhetetlen távolságban, és két sarok még az étterem is, amely szóba jöhetett volna, ám mire odaérünk, bőrig ázunk. Az egyetlen menekülési útvonal a szemközti harmadosztályú krimóhoz vezetett.
Csak átvágunk a zebrán, már ahogyan a 93 éves Mamóval „átvágni” lehet, s ott is vagyunk. No de! Régről ismertem a helyet, ütött-kopott csehó, koszos és büdös, afféle beszédes hírmondó és sokat eláruló relikvia a régi csúfos időkből, ahová egy kívül-belül makulátlanul tiszta Mamó be nem tenné a lábát! (Gondoltam én…) A körülmények azonban sürgettek. Elmondtam a haditervet Mamónak, aki csak hümmögött, majd erőteljesen karon ragadtam, mert a vadul tomboló szél ide-oda cibálta, s dideregve elindultunk. A lámpa éppen zöldre váltott, viszonylag hamar célba értünk.
Mély lélegzetet vettem, s beléptünk. Bent, ahogy várni lehetett, tömeg, rozzantság, lecsúszottság, borostás, gyűrött arcok, savanykás „illatú” leheletek és ruhadarabok, az olcsó italok felböfögött, orrfacsaró szaga, zsivaj, morajlás, hiányos fogazatokon átszűrődő útszéli káromkodások. A mindig feltűnően elegáns Mamót legszívesebben letakarnám valamivel! Nyelek egy nagyot, s egy üres asztalhoz vezetem. Még szerencse, hogy már nem lehet dohányozni, jut eszembe, szegény, levegőt is alig kapna! Lekuporodunk az apró, kényelmetlen székekre. A vendégek egymás szájában ülnek, mindenki mindent hall és lát. „Most inkább vodkát iszom, átfáztam” – így Mamó, én meg engedelmesen a pulthoz sietek.
Mire visszaérek, alig tudom leplezni döbbenetemet. Mert mi fogad az asztalnál? Mamó időközben elővette a neszesszerét, és utánozhatatlanul finom mozdulatokkal nekilátott a szépítkezésnek. És teszi mindezt olyan kecsesen, előkelően, tiszteletet parancsolóan, hogy a körülötte ülők mintha elnémultak volna, de mindenesetre elhalkultak, s látom, hogy lopva lesik, fürkészik a műveletet, nehogy lemaradjanak a produkció valamelyik mozzanatáról. Mamó ebből semmit nem érzékel, annyira lekötik figyelmét a sminkelési munkálatok. Nem is akarom megzavarni, csupán enyhe krákogással jelzem, hogy az ital előállt, különben kivárom a soromat, s közben barátságosan mosolygok a hüledező szomszédokra.
Mamó elpakolja csodaszereit, összekattintja a retikült, rám emeli jóságos tekintetét. Koccintunk, szokásához híven egy hajtásra kiüríti a kis pohár tartalmát, és csillogó szemmel mesélésbe fog. Hogy az angolkisasszonyok iskolájában ő már hajnalban térden állva imádkozott a templom jéghideg kőpadlóján tanítás előtt, és meg sem kottyant neki. A körülöttünk támadt csöndből tudom, hogy az alkalmi szomszédok is Őt hallgatják.
Az Eötvös József Gimnáziumban érettségizett 1971-ben. Érettségi után segédmunkás, konyhai kisegítő, könyvesbolti eladó, majd 1973-tól 1975-ig a Pénzügyi és Számviteli Főiskola külkereskedelmi szakának hallgatója volt. Egy évig angol szakos az ELTE Bölcsészettudományi Karán, aztán ugyanott a fordító és tolmácsképzőn szerzett végzettséget.
A Magyar Távirati Iroda külföldi sajtószolgálatánál helyezkedett el 1979-ben, itt dolgozott 1989-ig, közben párhuzamosan különböző nyelviskolákban tanár, illetve az OFFI (Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda) munkatársa volt. 1989 és 1991 között a Veres Pálné Gimnáziumban, majd 1991-től a Novus Gimnáziumban angoltanár.
Műfordítóként angolból fordít szépirodalmi és társadalomtudományi műveket, az alól kivétel Willy Brandt németből átültetett kötete (Szervezett őrület). A Kossuth Kiadó felkérésére 1988-ban lefordította Zbigniew BrzezinskitőlA kommunizmus nagy bukása c. könyvet, a munka azonban végül nem jelent meg. Magyar származású szerzők angolul írt műveit is fordítja, Kolnai Aurél, Mannheim Károly, Róheim Géza tanulmányait ültette át magyarra.
Saját műveiben Szentmiklósi a karcolat és a memoár műfajának vegyítésével, néhol szociológiai igényű korrajzokban ábrázolja az elmúlt évtizedek magyar viszonyait. Írásaiból klubokban és kocsmákban (mely utóbbiak köteteinek visszatérő helyszínei) tartanak felolvasói esteket.
2007-től közel két éven át irodalmi és művészeti estek szervezője volt a Toldi Moziban. A Napút Online folyóirat állandó szerzője.
Tibikönyv, avagy Minden a lélek!(Hegyi Zoltán Imrével, Jakab Istvánnal és Kállay Kotász Zoltánnal közösen, Műpártolók Egyesülete, 2014, ISBN 9789631213799)
Mitch Albom: Még egy nap(Könyvfakasztó Kiadó, 2006)
Randolph L. Braham: A népirtás politikája – A Holokauszt Magyarországon(Új Mandátum Könyvkiadó, 2003)
Willy Brandt: Szervezett őrület(Kossuth, 1987)
Arthur Conan Doyle: Az elveszett világ(Ciceró, 1996)
James Herriot : Minden élő az ég alatt(Aqua Kiadó, 1995)
A homoszexualitásról(vál., szerk. Tóth László, ford. Szentmiklósi Tamás, ELTE Szociológiai Intézet Szociálpolitikai Tanszék Hilscher Rezső Szopciálpolitikai Egyesület, T-Twins, 1994)
Michael Oakeshott: Politikai racionalizmus(Kállai Tiborral közösen, Új Mandátum Könyvkiadó, 2001)
Beatrix Potter: Nyúl Péter és barátai(Eri Könyvkiadó, 1997)
Dodie Smith: Száz meg egy kiskutya(Falukönyv-Ciceró Kiadó, 1995)
Nira Yuval-Davis: Nem és nemzet(Szabó Valériával közösen, Új Mandátum Könyvkiadó, 2005)
A legjobb felhasználói biztosítása élmény érdekében cookie-kat használunk, melyek elmentik vagy hozzáférnek az eszköze információjához. Elfogadva ezt a szolgáltatást, engedélyezi számunkra, hogy adatokat dolgozzunk fel, mint például böngészési szokások, vagy egyedi felhásználónév ezen az oldalon. Amennyiben nem fogadja el a sütiket, vagy visszavonja azok engedélyét, pár funkció eltérő működését eredményezheti a weboldalon.
Többet megtudhat a Sütikezelési szabályzatunkról a főmenűben.
Működés
Always active
A technikai tárolás vagy hozzáférés feltétlenül szükséges az előfizető vagy felhasználó által kifejezetten kért meghatározott szolgáltatás igénybevételének lehetővé tételéhez, vagy kizárólag a kommunikáció elektronikus hírközlő hálózaton történő továbbításának végrehajtásához.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statisztika
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.Az a technikai tárhely vagy hozzáférés, amelyet kizárólag anonim statisztikai célokra használnak. Idézés, az Ön Internet-szolgáltatójának önkéntes kötelezettségvállalása vagy harmadik féltől származó további nyilvántartások nélkül az erre a célra tárolt vagy visszakeresett információ általában nem használható fel az Ön azonosítására.
Marketing
A technikai tárhely vagy hozzáférés szükséges ahhoz, hogy felhasználói profilokat hozzunk létre reklámküldéshez, vagy a felhasználó nyomon követéséhez egy webhelyen vagy több webhelyen hasonló marketingcélok miatt.